- Comment est né cet épisode ?
Je passais tous les jours devant des grilles en fer forgé.
Un symbole a marqué ma méoire. On aurait dit un signe ésotérique
et je pensais que cela aurait fait un beau bijou.
Qui n'a pas rêvé d'avoir un truc du genre qui règle tous nos problèmes
comme par magie?
Si vous en trouvez un, un jour, faites moi signe.
En fait, la plus grande, la plus belle et la plus difficile des magies,
c'est de croire en soi. J'admire les gens qui y parviennent.
- How did this episode come into being?
I passed the iron railings every day, and one of the symbols stuck in my memory.
It was like an esoteric symbol and I thought it would make a lovely piece of jewellery.
Who has never dreamt of having the same kind of thing that would magically
solve all his/her problems? If any of you find one some day, please let me know.
In actual fact, the greatest, most beautiful and most difficult piece of magic
is believing in yourself. I admire people who can.
copyright Jean-François Schwaiger / Translation: Eileen Harris